首页 > 短语口号 > 导游词 > 上海导游词 > 上海外滩法语导游词汇总26篇正文

《上海外滩法语导游词汇总26篇》

时间:

上海外滩法语导游词(通用26篇)

上海外滩法语导游词 篇1

大家都知道上海的外滩吧!那里可以看得上是我国最繁荣的地方之一,但曾经的被虏也让她有一段凄惨的历史:1845年,英国吧她划为了自己的租界地,1849年,法国也强占了外滩。可今天呈现在世人面前的她又是多么美丽多么繁荣呀!

去年暑假,我和妈妈一同来到了这个被人们称为"万国建筑博览"的黄土地上。刚到目的地,这黄浦江的水浪就深深的吸引了我的眼球,青绿的水藻在水里滑动这它那轻柔又纤细的腰肢。

一下车,我们来到了中国太平洋保险公司总部:亚细亚大楼,它的门楣上还运用了断花式的设计,优美生动。再往前走,我们来到了东风饭店,曾经,他是上海最豪华的俱乐部——上海总会。它有一条110多英尺的吧台,号称远东最长的吧台。我们继续前进,来到了一幢红房子前,经导游说明,我才知道,原来这就是当年大名鼎鼎的轮船招商局。漫步在这黄浦江岸,上海的名楼名塔一览无遗:和平饭店,浦东发展大厦以及黄浦江对面的东方明珠电视塔,环球金融中心......

来到十里南京路的尽头,那儿有一座青铜浇注的塑像,他凝视着这里的一花一草,他是谁呢?他就是新中国第一任上海市的市长——陈毅将军,看着着座塑像,我仿佛看到了陈毅将军当年在风雨中视查工作。他那种公朴的形象和和蔼可亲、虚怀若谷的风度

再一次深深的烙印在了我的心里。

天渐渐暗下来了。我们来到饭店,匆匆吃过之后,我们又回到外滩。此时的天已成了暗红色,天空中,万家的灯火也陆续打开了,我们来到"外滩游轮码头"打算坐船观光。

我们来到了游轮上,船在黄浦江上缓缓行驶,岸上的灯光印在水面上,仿佛成了一阔副油画,水,静静的,看似漆黑却透出亮丽。下了船后,我们直奔上海最高的建筑——环球金融中心。

我们在环球金融中心乘高速电梯,听说他有最高10米每秒的速度呢!不出2分钟,我们来到了楼顶100楼,在哪儿,地板都是透明的,走在上面真是有种"一览众山小"的快感。一眼望去,到处是五彩的灯火,到处是汽车在穿梭,那黄浦江也更美了,对面的东方明珠广播电视塔雨天上的星星连成一片,形成了"天星连浦江"的美丽景象,听说上海一天的电费就得花去近30万元呢!

我一动不动的望着这迷人的灯火,只觉得心清如水,我,陶醉了!

上海外滩法语导游词 篇2

这秋高气爽的十月里我来到了上海。建在花园里的现代化城市,或许可以如此形容上海;上海给我的印象是美丽、时尚、辉煌,当然,上海最美丽的景色就数外滩的夜景了。

夜幕降临的时候,形状各异的摩天高楼上的灯光都亮开了,金茂大厦、香格丽拉大酒店楼顶上闪烁的霓虹灯犹如女皇的王冠,灯火阑珊,美妙的外滩呈现出迷人的风采。我见过山城重庆的夜景,山连着山,星星点点,似乎与天际相连,但外滩的夜景更让人着迷。黄浦江上来往的船只都由霓虹灯装扮起来,像宫殿、像龙船,每一艘船都形状各异,变化万千;黄浦江也变成了一条流动的丝带,江两旁高高低低、各式各样的高楼如镶嵌在丝带上的钻石。这些钻石中最耀眼的就数东方明珠电视塔了,塔呈圆锥形,由上下两个球体组成,中间由钢架支撑着。夜晚的东方明珠格外显眼,两个巨大的球体灯光闪烁迷离,不断变化着七彩的颜色,非常美丽。晚风习习在外滩散步,,欣赏这美丽的夜景,真是一种美妙的享受。

上海是快乐的天堂,上海是时尚的翅膀,上海是放飞梦想的地方。在不一样的城市体验不一样的味道,上海外滩的夜景让我不知道用什么词来形容,总之,上海外滩的夜景太美丽了。

上海外滩法语导游词 篇3

亚细亚大楼

中山东一路1号(故又称外滩一号),1916年建成,折中主义建筑风格。

原建7层,1930年加层至8层,立面为横3段,坚3段式。大楼竣工后被命名为麦克皮恩大楼,后因产权转让给亚细亚火油公司,遂易名为亚细亚大楼。底部两层采用爱奥尼克对柱,中部3至5层立面采用罗马石拱券装饰,中段为装饰简洁明朗的现代主义建筑风格;大楼上段为巴洛克式,有爱奥尼克对立柱、圆弧形铁栏内阳台。入口大门饰有双柱支承弧形门罩,并雕以花纹,门上方有半圆形券顶,雕以花饰,给人视觉上有较强的纵深感。

亚细亚大楼内的广大洋行是中共地下党的秘密组织,公开身份是经营进出口贸易的商行,实际是为中共中央筹划资金和外汇的机构。1948年6月,由于叛徒的出卖,地下党组织被暴露,在上级党组织的指挥下,广大洋行转移到香港。新中国成立后,亚细亚大楼易名为延江大楼,现为太平洋保险公司总部。

上海总会大楼

中山东一路2号,1910年建成,文艺复兴式建筑风格。

原为旅沪英侨俱乐部会所,现为希尔顿集团旗下亚洲首家华尔道夫酒店。墙体为混凝土结构,地上5层地下1层,以大门入口为主轴线,两侧对称。底层三个门洞和两扇圆窗烘托与中门的拱心石组合在一起的垂花雕饰,两边的辅助入口各有两对塔司干式柱子作为装饰。入口处的玻璃雨篷是后来的楼主为了实用而安装的,但视觉上破坏了立面构图的完整性。第3、4层贯以门根爱奥尼克立柱。第5层压下的窗户采用拱券形,层顶南北两端有巴洛克塔亭。大楼内部也十分典雅、豪华。大厅的南部是当时远东最大的酒吧,长达34米。大楼内装饰仿英国王宫格调,故有“皇家总会”之称。

中国通商银行大楼

中山东一路6号,1906年建造,英国维多利亚歌特式建筑风格。

1897年盛宣怀筹资兴办的中国人自己最经营的一家银行—中国通商银行买下这幢楼房,并在这里开业,故人们一般将其称为“中国通商银行大楼”。

窗洞造型自下而上每层都不一样,分别采用半圆券、弧形券、平券和尖券,这在同期或以后的外滩建筑中都十分少见。大门入口竖有罗马刺廊柱;底层、二层为落地长窗,券状窗框,两肩对称;屋顶坡面陡,开有老虎窗,形成东立面一排五个尖角顶的顶端原立有十字架,尖角顶的两侧都有小尖塔,如向上帝供奉的巨烛。顶层南面有平台,是观览黄浦江的胜处。现与“外滩3号”、“外滩18号”一样,为外滩的又一新的时尚地标。

上海外滩法语导游词 篇4

大家都知道上海的外滩吧!那里可以看得上是我国最繁荣的地方之一,但曾经的被虏也让她有一段凄惨的历史:1845年,英国吧她划为了自己的租界地,1849年,法国也强占了外滩。可今天呈现在世人面前的她又是多么美丽多么繁荣呀!

去年暑假,我和妈妈一同来到了这个被人们称为"万国建筑博览"的黄土地上。刚到目的地,这黄浦江的水浪就深深的吸引了我的眼球,青绿的水藻在水里滑动这它那轻柔又纤细的腰肢。

一下车,我们来到了中国太平洋保险公司总部:亚细亚大楼,它的门楣上还运用了断花式的设计,优美生动。再往前走,我们来到了东风饭店,曾经,他是上海最豪华的俱乐部——上海总会。它有一条110多英尺的吧台,号称远东最长的吧台。我们继续前进,来到了一幢红房子前,经导游说明,我才知道,原来这就是当年大名鼎鼎的轮船招商局。漫步在这黄浦江岸,上海的名楼名塔一览无遗:和平饭店,浦东发展大厦以及黄浦江对面的东方明珠电视塔,环球金融中心......

来到十里南京路的尽头,那儿有一座青铜浇注的塑像,他凝视着这里的一花一草,他是谁呢?他就是新中国第一任上海市的市长——陈毅将军,看着着座塑像,我仿佛看到了陈毅将军当年在风雨中视查工作。他那种公朴的形象和和蔼可亲、虚怀若谷的风度

再一次深深的烙印在了我的心里。

天渐渐暗下来了。我们来到饭店,匆匆吃过之后,我们又回到外滩。此时的天已成了暗红色,天空中,万家的灯火也陆续打开了,我们来到"外滩游轮码头"打算坐船观光。

我们来到了游轮上,船在黄浦江上缓缓行驶,岸上的灯光印在水面上,仿佛成了一阔副油画,水,静静的,看似漆黑却透出亮丽。下了船后,我们直奔上海最高的建筑——环球金融中心。

我们在环球金融中心乘高速电梯,听说他有最高10米每秒的速度呢!不出2分钟,我们来到了楼顶100楼,在哪儿,地板都是透明的,走在上面真是有种"一览众山小"的快感。一眼望去,到处是五彩的灯火,到处是汽车在穿梭,那黄浦江也更美了,对面的东方明珠广播电视塔雨天上的星星连成一片,形成了"天星连浦江"的美丽景象,听说上海一天的电费就得花去近30万元呢!

我一动不动的望着这迷人的灯火,只觉得心清如水,我,陶醉了!

上海外滩法语导游词 篇5

Aujourd'hui, je suis allé à Shanghai avec mes parents et, surtout, noussommes allés au Bund de Shanghai dont j'ai rêvé.J'ai entendu dire que le Bundavait la plus belle vue nocturne, alors nous avons choisi la nuit, et j'aifinalement atteint ma destination avec impatience.

Le plus remarquable est la tour orientale de perles. C'est vraiment le cielau - dessus de la tête, la station de pied, la lumière de la montagne de la tourchange constamment de couleur, comme un joyau brillant tournant dans l'air, sispectaculaire!

Les vagues sur la rivière ne pouvaient pas non plus retenir leur humeur,battaient le rivage sans cesse, nous disant Bonjour, j'ai pris la main de mesparents, marchant le long de la rivière, marchant inconsciemment jusqu'à la tourcommémorative des héros du peuple de Shanghai, je

En ce moment, j'a I un sentiment innommable, en plus de l'admiration pourles héros morts, plus vaut notre respect et notre émotion!

Je m'appuie sur la rampe près de la rivière et j'admire les néonscolorés.De temps en temps, je passais devant des foules d'étrangers. Le vent dusoir m'a légèrement brossé la joue, ajoutant un peu de fra?cheur à la saisonchaude. Le sifflet du bateau a continué à venir sur la rivière. Tout était sicharmant, si enivrant, que les gens ont oublié de revenir!

Je t'aime, Shanghai!

上海外滩法语导游词 篇6

东方明珠高高耸起,一个三角形大支架架在最下面,硕大的圆球顶在三角支架上,五颜六色的彩灯闪动着她那娇人的身躯,而又不接近平凡,使人看着舒服,可爱。再上面是三根大圆柱垂直顶立。中间夹着令人叹为观止的观光式电梯,柔柔的灯光映入眼帘,是那么的明亮。再上便是众所周知的旋转式餐厅了,外表同样闪烁着彩灯,可颜色却稍淡一些,给人以美的享受。东方明珠的塔顶依旧采用灯光效果。柔和的淡黄色在黑夜的衬托下显得格外耀眼,格外地与众不同。从远处看,确实是它的名字——与东方明珠相吻合,心中不禁赞叹“东方明珠”的设计师的聪明才智,赞叹他新奇的想法,赞叹他开拓创新的精神!

再向前看,黄浦江上的大游轮气派壮观,船上有许多人,里面还有豪华餐厅呢,一来就是好几艘,把昔日的黄浦江衬托得更加美丽、大方。

“东方明珠”的对面有许多摩天高楼,其中还有全亚洲最高的摩天大楼,它有88层,高高耸立要黄浦江边,仿佛在为它守卫呢。旁边更是坐落着“外滩中心”它楼顶上有一朵很大很漂亮的莲花,花冠上亮着金色的灯光。我们三口子叫它莲花大厦,我妈妈特别喜欢它,特别喜欢那朵出污泥而不染的金色莲花!

上海的外滩就是这样美丽,要是想说得面面俱到恐怕一天一夜都说不全;这次上海的外滩游给我长了不少见识,等我长大了,我一定会努力发展青阳,发展安徽,使它们变得与大都市一样发达,甩掉贫穷落后的破帽子,让我的家乡成为祖国全新的一面!

上海外滩法语导游词 篇7

Bienvenue à Shanghai.Je suis le Guide de l'Agence de voyage de Shanghai,vous pouvez m'appeler petit X, ou X - Guide.Maintenant, nous sommes dans la zonetouristique du Bund.Maintenant, je vais vous donner un aper?u de la zonetouristique du Bund.

La zone touristique du Bund est située à l'intersection de la Rivière mèreHuangpu et de la rivière Suzhou à Shanghai, en face de la zone touristique de laperle orientale à Pudong. Elle commence au nord par le pont Waibaidu et setermine au Sud par les deux c?tés de la route Zhongshan East 1st, d'une longueurtotale de 1300m, sur la route Yanan est.

Les principales attractions de la zone touristique du Bund sont le plushaut b?timent des douanes connu sous le nom de ? Groupe d'exposition del'architecture universelle ?, le b?timent de la banque HSBC avec la plus largeporte, la plus grande superficie et le plus grand volume sur le Bund, leb?timent de la Banque de Chine et Le pont Waibaidu rempli d'éléments chinois, laRivière mère de Shanghai, la rivière Huangpu et le parc Huangpu, ainsi que lesquatre places achevées avant l'exposition mondiale.(les attractionsenvironnantes sont Broadway Building et Bund source, qui sont en cours derénovation complète.

Bund, à l'origine est Shanghai Chengxiang c?té nord - est de la plage lelong de la rivière, communément appelé "Huangpu Beach".Après l'ouverture du portde Shanghai en 1843, le Premier consul britannique à Shanghai, M. bafur, s'estintéressé à l'endroit. En 1845, sur la base de la ? Charte foncière de Shanghai? publiée par la plate - forme routière de Shanghai, il a délimité 800 mu deterres à l'intérieur du Bund comme concession britannique et a construit desroutes le long de la rivière, appelées ? Huangpu Road, Huangpu Beach Road ?.Versle début du siècle dernier, il y avait des banques au pays et à l'étranger, etprogressivement développé en "Wall Street oriental".Ce n'est qu'en 1945 qu'il aété rebaptisé Zhongshan East Road.

Après la libération, en particulier dans les années 1990 et à la veille del'Expo 20__, le Bund a subi deux transformations à grande échelle.Il convient dementionner qu'à la veille de l'exposition mondiale, la zone touristique du Bunda amélioré la qualité de l'environnement de la zone riveraine du Bund, mis enévidence le style historique et culturel et les caractéristiques de ?l'architecture universelle ?, déduit pleinement le thème de l'expositionmondiale ? une ville meilleure, une vie meilleure ? et fait du Bund la zone depaysage urbain la plus emblématique et la plus classique de Shanghai.

En 20__, la zone touristique du Bund a été nommée "Bund Morning Bell" et aété nommée l'une des "Huit vues sur le nouveau Shanghai".

En un mot, nous disons: Bund Tourism Area combine le paysage humain et lepaysage naturel, le style classique occidental et le style moderne chinois secomplètent mutuellement, est Shanghai City Tourism a une longue histoire desites touristiques classiques.C'est une attraction touristique incontournablepour les touristes nationaux et étrangers qui visitent Shanghai.

Très bien, les visiteurs.En raison de la relation temporelle, la vued'ensemble de la zone touristique du Bund est brièvement décrite ici.Allonsvisiter les attractions.

上海外滩法语导游词 篇8

这秋高气爽的十月里我来到了上海。建在花园里的现代化城市,或许可以如此形容上海;上海给我的印象是美丽、时尚、辉煌,当然,上海最美丽的景色就数外滩的夜景了。

夜幕降临的时候,形状各异的摩天高楼上的灯光都亮开了,金茂大厦、香格丽拉大酒店楼顶上闪烁的霓虹灯犹如女皇的王冠,灯火阑珊,美妙的外滩呈现出迷人的风采。我见过山城重庆的夜景,山连着山,星星点点,似乎与天际相连,但外滩的夜景更让人着迷。黄浦江上来往的船只都由霓虹灯装扮起来,像宫殿、像龙船,每一艘船都形状各异,变化万千;黄浦江也变成了一条流动的丝带,江两旁高高低低、各式各样的高楼如镶嵌在丝带上的钻石。这些钻石中最耀眼的就数东方明珠电视塔了,塔呈圆锥形,由上下两个球体组成,中间由钢架支撑着。夜晚的东方明珠格外显眼,两个巨大的球体灯光闪烁迷离,不断变化着七彩的颜色,非常美丽。晚风习习在外滩散步,欣赏这美丽的夜景,真是一种美妙的享受。

上海是快乐的天堂,上海是时尚的翅膀,上海是放飞梦想的地方。在不一样的城市体验不一样的味道,上海外滩的夜景让我不知道用什么词来形容,总之,上海外滩的夜景太美丽了。

上海外滩法语导游词 篇9

外滩,洋人称为“Bund”,地处黄浦江和苏州河的交汇处,与浦东陆家嘴金融区隔江相望。位于上海市中心区的黄浦江畔,外滩的正式地名是“中山东一路”,它北起北苏州路南至金陵东路,全长约1.5公里,地形呈新月形。东临黄浦江,西面为哥特式、罗马式、巴洛克式、中西合壁式等33幢风格各异的大楼,被称为世界的“万国建筑博览群”。上海外滩,是百年上海的发展之历史缩影,也是上海作为中国历史上资本主义发展与外来资本金融业在中国的最早的历史凝固物。

历史上的上海外滩,原来是上海老城厢外北面的沿黄浦江的江滩地域,旧时俗称“黄浦滩”。在新的第一次筑路之后,被命名为黄浦路。在中国抗战之后的1945年,“黄浦路”被当时光复后的国民政府更名为中山东一路,门牌号从南边开始。但是,上海人还是习惯称为“外滩”;甚至于有的上海人都不知道“中山东一路”在何处的。

上海作为***战争之后,被迫开放的门户之一的一个小型沿海依江城市,也是被迫接受了一批又一批的来自西方洋人前来挖掘与开发。1843年这里还是黄浦江边的一片浦江泥滩。英国第一任驻沪领事巴富尔,看中了地靠黄浦江岸边的这块泥滩,提出了作为英国的租借地。1845年,当时的上海道台(相当于现在的一个县级政府机构)公布的所谓“上海土地章程”为根据,划定以黄浦江西岸(外滩)在内的800亩土地为英租界。1849年,法国也在英租界的南侧划得986亩土地为法租界。1844年起这一带被划为英国租界,英国人开始使用这块地区作为码头,不久这里开设了最早的一批外国的洋行,其中最有实力的是英资公司怡和洋行(外滩27号)、宝顺洋行(外滩14号)、沙逊洋行(外滩24号),以及美资为背景的旗昌洋行(外滩9号)。1848年在这里铺筑了马路和加固了江岸。那些外国人称这条马路的名称“Bund”,至今为止是西方国家对上海外滩的称呼,也成为上海人对黄浦江西岸的称呼,“外滩”也就成为这个地名的历史符号了。

此后,由于太平天国的运动(可以用现在的标准就是一种“邪教组织运动”)大规模侵袭,以及太平天国“建都”于南京,上海一度处于被围困之中,全城的形势极为紧张,上海的社会与经济波动很多,外滩的开发也处于停顿。1868年,洋人在黄浦江西岸的外滩建立第一个公园,当时被称为“外滩公园”,也就是现在的黄浦公园的前身。这个公园一直到了1921年7月1日,才开始对中国人开放。小时候,书本上说,外国洋人在这个公园门口插了一块侮辱中国人牌子:“华人与狗不得入内”。最近,有不少的中国历史学家与专家考证后说,这个历史遗留下来的传说,是没有根据的,只是解放前有中国人为了激励中国人爱国意志而杜撰出来的故事。不管这个历史故事杜撰与否,中国人不得进入自己国土上的公园,肯定是耻辱的事实。

后来,随着清朝晚期洋务运动的大规模兴起,上海的城市化建设与经济发展才开始有了实质性的启动。尽管当时的上海经济依赖以外国投资者与外国资本为主的,各种不同的企业也是基本上以洋行为主体的,但是上海的城市化与经济建设还是得到了很大的历史性发展机遇。中国的民族资本与民族工业也开始起步,并得到了迅速的发展。从十九世纪末开始,外滩由于地域优势和又属于“外国租界”,被西方的许多政界人士、著名的财团、实业大亨与外国建筑师公认为是上海滩的一块风水宝地,从而开始规划建造在当时世界上也不多见的、有着各种各色建筑与艺术流派特征的建筑物。可以说。上海外滩是上海租界区的兴起为起点,也成为上海近代城市开发与经济发展的起点。

此后,上海外滩渐渐成为英法租界区的管理机构所在地,也逐步成为各国银行、金融机构“安寨扎营”的风水宝地。后来一些外国的实业家与投资冒险家们开始纷纷投资建造高楼旅馆,这里成为不少外国洋人事业发迹之地块了,他们希望在这里能够建造出具有他们国家建筑风格与建筑艺术的建筑物,成为外国洋人一群体面建筑物的地区。于是,外滩原来租界初期在这里建立的比较矮小的建筑被逐步拆除,许多新的具有各国特色的豪华高楼大厦被精心地规划,来自世界各地著名的建筑大师们也是纷纷被邀请而来上海外滩考察与承担设计任务,许多的建筑材料也是从洋人自己的国家进口而来的。很多年之后,这里一幢一幢大厦拔地耸起。现在的外滩,临江耸立巍峨差异的世界各国风格的建筑群,也是到上世纪初,特别是在二十、三十年代才陆续建成的,从而形成了今天上海外滩的规模与形态,成为了上海的一大特色,成为世界上一个著名标志性建筑群,成为上海人的一大自豪的景点与上海的窗口。外国洋人通过了外滩看到的上海,看到了中国的未来;而中国人、尤其是上海人也是通过了外滩开始看五彩缤纷的世界,开始主动要求了解和理解整个世界是怎么样的,开始接受外来文明与文化。并逐渐形成了把自己的传统文化与海外文明结合起来的“上海海派文化”。

从上海滩走出了一大批后来对上海与中国政治、经济以及实业有巨大影响力的金融家、实业家、还有许多的政客,也同样出来了一批带有黑社会性质的“码头”帮会组织与帮会头目。上世纪初,在上海涌现出来的大量的金融家、实业家、政治人物,还有帮会头目,基本上都是来自五湖四海的“移民”,几乎没有一个是所谓正宗的“上海人”。而混迹于外滩附近的十六铺码头为代表的帮会组织与江湖人物,以及头目下面的“小赤佬”(那些“小打手”被上海人骂做“小赤佬”)也基本上都是来自全国各地的游民们。在上海滩曾经叱咤风云的黄金荣和杜月笙,也都是到了上海之后,先是去“拜码头”(给黑社会头目送东西),认好了一个“师傅”做靠山,然后再到码头上杠包子。他们也都从基层做起来的穷人,尽管也没有文化,但是由于他们头脑活络,善于应变,善于借助别人的势力来发展自己的实力,最后成为了上海滩名声显赫的社会名流人物了。据我所知,不管是香港版的,还是内地版的《上海滩》电视连续剧,那些故事与人物都是不懂上海历史的半文盲“制造”出来的故事与情节。让不了解上海历史的外地人与现在的人们,对上海的历史形成与社会发展轨迹造成了许多的误解,以为过去的上海滩都是整天依靠一帮无业游民创造出来的,打打杀杀,打手们与黑社会在上海滩都是很吃香的,错误地认为上海发展并成为当时亚洲第一大都市的,成为远东最大的经济中心的过程中,是有黑社会作出的贡献。

那么,上海从何时才被人们认为最漂亮的?上海外滩美丽的夜光何时才开始的?为什么上海市政府这次要花费这么大的“力气”来改造上海外滩呢?今天,外滩流光溢彩能够为世博锦上添花吗?明天再各位共同来讨论。美丽与别致的外滩,上海人民始终是最爱的。

上海外滩法语导游词 篇10

各位游客,大家好!欢迎大家光临上海。我是上海旅行社的导游,大家可以叫我小X,或者X导。现在,我们来到了外滩游览区。下面,我先把外滩游览区的概况跟大家介绍一下。

外滩游览区位于上海的母亲河黄浦江和苏州河的交汇处、与浦东的东方明珠游览区隔江相望,它北起外白渡桥,南至延安东路全长 1300米的中山东一路两侧区域。

外滩游览区的主要景点有被誉为"万国建筑博览群"中最高的海关大楼,在外滩门面最宽、占地最广、体量最大的汇丰银行大楼,充满中华元素的中国银行大楼和外白渡桥,以及上海的母亲河黄浦江、黄埔公园,还有世博会前夕竣工的四大广场。(周边的景点有百老汇大厦和正在进行综合改造的外滩源。)

外滩,原来是上海城厢外东北面的沿江滩地,俗称"黄浦滩"。1843年上海开埠后,英国第一任驻沪领事巴富尔看中了这块地方,就在1845年以上海道台公布的所谓"上海土地章程"为依据,划定外滩在内的800亩土地为英租界,沿江开筑道路称"黄浦路、黄埔滩路"。上世纪初前后,就有国内外银行入住,并逐步发展成为"东方的华尔街"。直到1945年,才改名为中山东一路。

解放后,特别是20世纪90年代和20xx年世博会前夕外滩经历了两次大规模的改造。值得一提的是:经过世博会前夕的改造,外滩游览区全面提升了外滩滨水区域的环境品质、更加凸显了"万国建筑"的历史文化风貌和特色、充分演绎了"城市,让生活更美好"的世博会主题,使外滩成为上海最具标志性、最经典的城市景观区域。

20xx年,外滩游览区以"外滩晨钟"之名,被评为"新沪上八景"之一。

总之,我们说:外滩游览区集人文景观和自然景观于一体、西方古典风情和中国现代风情相得益彰,是上海都市旅游中经久不衰的经典旅游景区。是国内外游客到上海游览必到的一个旅游景点。

好,各位游客。由于时间关系,有关外滩游览区的概况就暂时说到这里。下面,我们就去参观景点吧。

上海外滩法语导游词 篇11

各位游客,大家好!今天我要带大家游览的地方是上海著名的金融一条街,有万国建筑博览群之称的外滩,它是百年上海的一个影子,也是旧上海资本主义的写照。那现在大家就随我一起找寻下这片浦江土地吧。

外滩位于黄浦江和苏州河的交汇处,与浦东陆家嘴金融区隔江相望。它北起北苏州路南至金陵东路,长约1800米,地形呈新月形。

外滩原来是上海城厢外北面的沿江滩地,旧时俗称“黄浦滩”,筑路后,名为黄浦路,1945年更名为中山东一路。那黄浦江的名字又是由何而来的呢?早在春秋战国时期,楚国有个十分有威望的人叫春申君,浦江这一带是他的领土,故上海简称“申”,春申君名叫黄歇所以就叫黄浦江。它是发源与浙江安吉的龙王山,全长114公里,平均水深14米。但并不是从龙王山算起的,是从上海的淀山湖一直流往吴淞口来最后注入长江,期间经过10个区。那有人会问我黄浦江的水为什么是黄的呢?我就简单的和大家解释下。其实有三个原因。第一是因为黄浦江江底的泥土是壤土,壤土是介于泥土和沙土之间的一种土质,是又有泥又有沙的。第二是因为它流入的时候经过10个区,所以经过了一定的污染。第三是因为长江水的回流把一定量的沙土带了进来。基于以上三种原因所以黄浦江的水是黄的。

1843年上海开放后,英国第一任驻沪领事巴富尔,看中了外滩一带地方,在1845年以上海道台公布的所谓“上海土地章程”为根据,划定外滩在内的800亩土地为英租界。1849年法国也在英租界的南侧划得986亩土地为法租界。但临江而立的巍峨参差、的世界各国风格的建筑群,是到上世纪初,特别是在二十、三十年代才建造起来的。它从这一时期起,逐步成为远东最大的经济中心的象征。经过百年历史沧桑的外滩,在1992—1993年大规模的改造工程后,旧貌换新颖,景色更为迷人,被中外游客评为上海“最喜爱的风景点”。

外滩是上海标志性的景点,到上海必游外滩,否则就等于没来过上海,它的总体布局可以5条线来概括。1、万国建筑博览群(在这条路上有中外建筑26幢形成了一条靓丽的风景线)2、10车道的中山东一路贯通了四方的交通。3、外滩的绿化、城雕、喷泉。4、浦东新兴的陆家嘴金融贸易区。5、外滩情人墙

那我们就连着这几条线,把外滩迷人的风景尽情的欣赏下吧。

走到这里,我们先看下对面那幢不起眼的房子,它位于中山东一路和金陵东路口。现在看起来十分的不起眼,但在解放前他是上海比较高级的公寓房,里面的房间布置相当豪华,每个房间都有20平方左右,而且有独立的卫生设备,它是专门给在外滩工作的高级职员居住的。郭沫若先生在日本和他第2个老婆安娜生的儿子也在这里居住过。

首先我们在这里揭开外滩序曲的是这座具有86年历史被人们称为“阿脱奴婆”式的气象台。他建于1920xx年的3月9日,他统高50米,包括上面的天线等,塔的实际高度为36.8米。这个塔原先并不是在这个位置上的,因为92年外滩改建的时候马路拓宽,修建新的防汛墙,基于这个天文台历史悠久,而且十分有价值,就把他从原来的位置向东北面整体移位20米,并对他进行装修。他在以前的作用是他可根据徐家汇气象信号台测得的气象信息。每天5次在塔顶桅杆上悬挂各种形状的标志,向往来船只告示吴淞口外的风浪和海浪等气象信息,以保证航行安全。另外在桅杆上有一只可以上下升降的大球,每天中午11:45分,球升到桅杆一半的高度,11:55分又将球升到顶端,12点正又将球升到原来的位置向往来的市民、船员报时,所以他也是中国出现的第一座报时台。但随着现代划信息传播科学的发展,它也只能“退休”了,现在是外滩的历史陈列馆,有兴趣的话大家可以进去参观一下。

[上海总会]

现在我们位于中山东一路3号,现上海总会,原英国侨民活动的上海总会又称皇家总会。它1920xx年建成,耗资白银45万两,是文艺复兴式风格。所谓文艺复兴式风格的特点就是整体感觉给人十分均匀、对称。整幢建筑以正门为纵轴线,左右对称,显得和谐均匀而稳重。大楼的第三层与第四层之间,有六根爱奥尼克立柱,爱奥尼克立柱特点是柱身修长,柱身有条带状,柱头上有卷起的旋涡状,是“女性美”的象征。除此之外还有其他的两种柱子风格叫多立克柱式,柱身粗壮,柱顶是突出的圆形,上方有方形的石头盖顶,是“男性美”的象征。海关大楼地层就是用这种柱式。还有就是科林斯柱,此柱出现在希腊时期商业繁荣的科林斯城,柱顶有一束树叶和花蔓组成,似花篮状,雕刻华美,是“富豪”的象征,汇丰银行和怡和洋行都使用这种柱式,以显示自己的财富。这里要和大家值得一提的是在这幢建筑中远东第一长酒吧台,有34米长。大堂北侧是环形楼梯,旁边有半圆形铁栏电梯,现仍能上下通行。市内装修由日本设计师承担,参照日本帝国主义王宫的风格设计,故又称之为“东洋的伦敦”,这做优秀近代建筑已列为上海市文物保护单位。

;[中国通商银行大楼]

位于中山东一路6号的中国通商银行大楼是一幢四层哥特式建筑。1920xx年建造。屋顶坡面陡,顶端原立有十字架。尖角顶的两侧原来也有小尖塔,如向上帝供奉的巨烛。第四层的窗户形状都像教堂的窗框一样,采用尖卷形。正门前有古典式柱廊。中国通商银行是1879年由盛宣怀筹资兴办的中国人自己最早经营的一家银行。

[大北电报公司大楼]

中山东一路7号,是一座文艺复兴式风格的大楼。该建筑注重统一、对称、稳重,外立面装饰甚为讲究。每层都采用了古典风格的柱子,或用来承重,或只作为装饰。窗户四周图形多样,立体感强,近似巴洛克式。它的黑顶白窗形成了鲜明的对比。同时也不失一种优雅的感觉。这楼是现在的盘谷银行上海分行,自1920xx年建成以来,它已四度易主,最早称为大北电报公司大楼。后为中国通商银行及长江航运公司所用。

上海外滩法语导游词 篇12

大家都知道上海的外滩吧!那里可以看得上是我国最繁荣的地方之一,但曾经的被虏也让她有一段凄惨的历史:1845年,英国吧她划为了自己的租界地,1849年,法国也强占了外滩。可今天呈现在世人面前的她又是多么美丽多么繁荣呀!

去年暑假,我和妈妈一同来到了这个被人们称为"万国建筑博览"的黄土地上。刚到目的地,这黄浦江的水浪就深深的吸引了我的眼球,青绿的水藻在水里滑动这它那轻柔又纤细的腰肢。

一下车,我们来到了中国太平洋保险公司总部:亚细亚大楼,它的门楣上还运用了断花式的设计,优美生动。再往前走,我们来到了东风饭店,曾经,他是上海最豪华的俱乐部——上海总会。它有一条110多英尺的吧台,号称远东最长的吧台。我们继续前进,来到了一幢红房子前,经导游说明,我才知道,原来这就是当年大名鼎鼎的轮船招商局。漫步在这黄浦江岸,上海的名楼名塔一览无遗:和平饭店,浦东发展大厦以及黄浦江对面的东方明珠电视塔,环球金融中心......

来到十里南京路的尽头,那儿有一座青铜浇注的塑像,他凝视着这里的一花一草,他是谁呢?他就是新中国第一任上海市的市长——陈毅将军,看着着座塑像,我仿佛看到了陈毅将军当年在风雨中视查工作。他那种公朴的形象和和蔼可亲、虚怀若谷的风度

再一次深深的烙印在了我的心里。

天渐渐暗下来了。我们来到饭店,匆匆吃过之后,我们又回到外滩。此时的天已成了暗红色,天空中,万家的灯火也陆续打开了,我们来到"外滩游轮码头"打算坐船观光。

我们来到了游轮上,船在黄浦江上缓缓行驶,岸上的灯光印在水面上,仿佛成了一阔副油画,水,静静的,看似漆黑却透出亮丽。下了船后,我们直奔上海最高的建筑——环球金融中心。

我们在环球金融中心乘高速电梯,听说他有最高10米每秒的速度呢!不出2分钟,我们来到了楼顶100楼,在哪儿,地板都是透明的,走在上面真是有种"一览众山小"的快感。一眼望去,到处是五彩的灯火,到处是汽车在穿梭,那黄浦江也更美了,对面的东方明珠广播电视塔雨天上的星星连成一片,形成了"天星连浦江"的美丽景象,听说上海一天的电费就得花去近30万元呢!

我一动不动的望着这迷人的灯火,只觉得心清如水,我,陶醉了!

上海外滩法语导游词 篇13

亲爱的游客,我们的车子行驶在延安东路高架上,还有十五分钟就到了上海的著名景点外滩了。我在此向大家介绍一下外滩景区的概况。

外滩是上海的窗口,是上海的像征,是上海历史的凝聚。他集中体现了上海作为中国最大的经济中心城市,国际现代化大都市的特点。又能体现出上海作为历史文化名城的特点。外滩景区是自然景观和人文景观相融合的风景区,又是西方古典风情与中国现代风情相得益彰的风景区,也是中国近代文化与现在文化交相辉映的风景区。

外滩位于上海母亲河黄浦江与苏州河的交汇处,与东方明珠景区隔江相望。它北起外白渡桥,南至新开河中山东一路中山东二路地区全长约1800多米地形呈新月形。在它西面有北京东路南京东路九江路汉口路福州路广东路延安东路金陵东路等几条各具特色的重要道路,它们是建设和发展外滩景区的重要支架。

外滩原是在上海城厢外,东北面的沿江滩地。旧时俗称:黄浦滩。1843上海开阜后,英国第一任驻沪领事巴富尔看中了这一地区,于1845年以上海道台颁布的所谓〈上海土地章程〉为依据划定外滩在内的800亩土地为英租界。1849年法国也在英租界的南面划定亩土地为法租界。随后两国沿江开筑道路,称黄浦路,黄浦滩路。1XX年后也就是1945年,为了纪念伟大的革命先驱孙中山先生才改名为中山东一路。

二十世纪二三十年代,沿江修筑起了二十多栋巍峨参差,各具特色的世界各国古典风格的建筑。并在此地区开设了110多家银行等经融机构,使之成为当时远东最大的经济中心。百年沧桑,上海政府于1992-1993年间对这一地区进行了大规模的改造。将原来的马路扩建成十车道的宽阔道路,并在北面建起来造型独特的吴淞路闸桥以此减轻外白渡桥的重负。随后又建起了延安东路高架,使该地区的交通更为通畅,更展现了国际化大都市的强劲活力。沿江则修建起防汛墙和绿色长廊,各类雕塑和建筑小品坐落其间更使得外滩诗情画意。站在黄浦江边的观景台上,江风拂面,江面波涛粼粼,百舸争流,江上海鸥高低飞翔,可一览大城市港口的绚丽风光。隔江而立的东方明珠广播电视塔耸入云宵,国际会议中心造型优美,金茂大厦,中银大厦等跨世纪的摩天大楼更是欲与天工试比高,以及南浦大桥,杨浦大桥宏伟的气魄更使外滩借得美景。

亲爱的游客们想必大家在此时已经很想一览外滩的壮丽风光了吧,那下面由我带领大家一起浏览外滩风景区。

亲爱的游客门,现在我们站在外滩的观景台上,西面就是著名的:万国建筑博览风景线,北面可以看到绿树成阴的绿色长廊,黄浦公园和人民英雄纪念碑也在北面。隔江眺望则能看到陆家嘴经融区的摩天大楼建筑群。下面我将重点给大家讲解世界著名的万国建筑博览风景线。

大家可以看到从延安东路高架下来一直到北面的外白渡桥,在中山东一路的西面成一字排开的20多栋西方古典风格的建筑,他们构成为了万国建筑博览风景线。这些上海的近代经典建筑源于西方的古典建筑,所以要想了解它们则要把它们和西方的传统建筑联系起来,在比较中了解他们产生的原因及特点和功能。

二十世纪二三十年代,上海凭借自身优越的自然条件和人文环境,特别是历代中西方文化以及南北地域文化不断交流融合所造就成的深厚文化底蕴,让上海迅速成为当时中国乃至世界的一个突出的经济文化中心。使上海成为当时世界建筑大师们竞相表现自身价值,展示自己不风身手的大舞台。其时大量外国建筑师的登陆,先期留学欧美的中国建筑师的回归,给上海带了西方先进的建筑理念和技术,当然也使得当时建造成的上海近代建筑渗透了西方建筑的影响。所以当时上海的近代建筑呈现出一派欣欣向荣的景象,留下了一大批价值连城的文化遗产。目前为止世界上还没有一个国家的城市能像上海一样拥有如此规模庞大。精美,技术精湛的近代建筑群。其中万国建筑博览风景线就是上海最为集中的近代建筑群。

上海外滩法语导游词 篇14

Je suis venu à Shanghai en octobre.Une ville moderne construite dans unjardin peut être décrite comme Shanghai; Shanghai m'a donné l'impression d'êtrebelle, à la mode et brillante. Bien s?r, les plus belles vues de Shanghai sontles vues nocturnes du Bund.

Lorsque la nuit tomba, les lumières des gratte - ciel de différentes formess'illuminaient. Les néons clignotants sur les toits du b?timent Jinmao et duGrand H?tel Shangri La ressemblaient à la Couronne de la reine. Les lumièress'éteignaient et le beau Bund semblait charmant.J'a i vu la vue nocturne deChongqing, une ville montagneuse. Les montagnes sont reliées les unes auxautres, et les points sont liés au ciel, mais la vue nocturne du Bund est encoreplus fascinante.Les navires qui naviguaient sur la rivière Huangpu étaienthabillés de néons, comme des palais et des dragons. Chaque navire avait desformes différentes et des milliers de changements. La rivière Huangpu estdevenue un ruban fluide, et les deux c?tés de la rivière étaient hauts et Bas,et divers b?timents hauts et bas comme des diamants incrustés dans le ruban.Leplus éblouissant de ces diamants est la tour de télévision orientale Pearl, quiest en forme de c?ne et se compose de sphères supérieures et inférieuressoutenues par un cadre en perle orientale de la nuit estparticulièrement visible, deux grandes lumières sphériques scintillent et seconfondent, changeant constamment de couleur, très belle.Le vent du soir s'esthabitué à marcher sur le Bund et à profiter de cette belle vue nocturne.

Shanghai est le paradis du bonheur, Shanghai est l'aile de la mode,Shanghai est l'endroit où voler le rêve.Expérimentez un go?t différent dansdifférentes villes. La vue nocturne sur le Bund de Shanghai m'a fait me demanderquel mot utiliser pour décrire. En bref, la vue nocturne sur le Bund de Shanghaiest trop belle.

上海外滩法语导游词 篇15

外滩原是在上海城厢(城隍庙)外的一处沿江滩地,旧时称“黄浦滩”早在1843年上海开埠以后,英国第一任驻沪领事巴富尔看中了外滩一带地方,于是划定外滩在内的800亩地为英租界,到了20世纪二三十年代临江建造起巍峨参差的世界各国古典风格的建筑群,并开设了110多家金融机构,这里成了“远东的华尔街”,到了九十年代,中国改革开放的大潮来到了上海,市政府开始对外滩进行大规模的改造,形成了今天我们看到的像一首美妙的五线谱一样的外滩景区,它是由“凝固的音乐”万国建筑博览和“流淌的乐曲”黄浦江所组成。我们各位朋友观赏这些西方古典风情的建筑群,不仅要注意它的外部的造型美。而且要把它们视为雕塑艺术来欣赏。

在这“凝固的音乐”乐曲上,26栋建筑,楼宇的高低错落犹如钢琴上跳动着的琴键,乐曲上有序曲、三个高潮、尾声等乐章组成。

它的序曲部分由外滩防汛墙前的气象信号台所承担,这座气象信号台,是“阿脱奴婆”式的古建筑,它的主要功能有两个:第一个我们各位可以看一下在它的塔顶桅杆上悬挂各形状的标志,这是起到天气预报的作用,它根据徐家汇气象台测得的气象信息,第天五次在在桅杆上挂不同颜色的棋子,向来往的船只告示吴淞口外的风力和海浪等气象信息以保证航行的安全。第二个作用我们可以再观察一下桅杆上有一只可以上下升降的大球,第天中午11点45分,球升到桅杆一半的高度,11点55分,又将球升到顶端,12点正时,球又降到原来位置。这个目的我不说咱们在座的各位也知道是干什么的了吧?对了!他就是报时台。但是随着现代化信息传播科学的发展,各式各样的钟表数不胜数,它只能“退休”了。在1993年的10月份,在外滩综合改造二期工程中,为了保护这座具有八十多年历史的古建筑,由是将它在原来的位置向东北整体的平移了20米,并且对它进行装修,使之面貌一新。夜晚,用青白色的灯光照着,如一个巨大的通体晶莹剔透的“玉柱”,清丽动人。

在凝固的音乐上的高潮分为三部分:第一部分由亚细亚大楼、上海总会、中国通商银行大楼三幢大楼组成。由于时间的关系这里着重给各位介绍一下上海总会,他位于中山东一路二号,建成于1920xx年,耗资45万两白银。原是来是供英国侨民休闲娱乐活动的场所。大楼是文艺复兴式的风格。在建筑的东立面采用的是横三段处理,又以正门为纵轴线,左右门窗装饰图案对称,整幢大楼显得和谐匀称而且稳重。

上海外滩法语导游词 篇16

Tout le monde conna?t le Bund de Shanghai! Il peut être considéré commel'un des endroits les plus prospères de notre pays, mais une fois qu'elle a étédépouillée, elle a eu une histoire misérable: en 1845, la Grande - Bretagne l'adésignée comme sa concession, et en 1849, la France a pris le Bund.Mais commeelle est belle et prospère devant le monde aujourd'hui!

L'été dernier, ma mère et moi sommes arrivés sur le sol Loess, connu sousle nom d'exposition architecturale universelle.Dès que je suis arrivé àdestination, les vagues de la rivière Huangpu m'ont profondément attiré lesyeux, et les algues vertes ont glissé dans l'eau, sa taille douce et mince.

Dès que nous sommes descendus, nous sommes arrivés au Siège de la compagnied'assurance du Pacifique chinois, le b?timent Asie, dont le linteau estégalement décoré avec des motifs brisés, beaux et vivants.Plus loin, nous sommesarrivés à l'h?tel Dongfeng, qui était autrefois le club le plus luxueux deShanghai - Shanghai General Club.Il a un bar de plus de 110 pieds, le plus longen Extrême - Orient.Nous avons continué, nous sommes arrivés à une maison rouge,après les instructions du Guide, je savais que c'était le célèbre Bureaud'attraction des navires.Promenez - vous sur la rive de la rivière Huangpu etdécouvrez les célèbres tours de Shanghai: Peace Hotel, Pudong DevelopmentBuilding et East Pearl TV Tower en face de la rivière Huangpu, Global FinancialCenter...

Au bout de la route Nanjing à dix milles, il y a une statue en bronzecoulée là - Bas. Il regarde une fleur et une herbe ici. Qui est - ce? C'est lepremier maire de Shanghai en Nouvelle - Chine, le général Chen Yi. En regardantla statue, j'a I l'impression de Voir le général Chen Yi regarder dans le ventet la pluie.Son image de simplicité et sa gentillesse et sa vanité

Encore une fois, la marque profonde dans mon c?ur.

Il faisait sombre.Nous sommes arrivés à l'h?tel, nous avons mangé à lah?te, puis nous sommes retournés au Bund.? ce moment - là, le ciel est devenurouge foncé, le ciel, les lumières de dix mille familles ont également étéallumées successivement, nous sommes venus à "Bund Cruise Wharf" pour prendre unbateau pour visiter.

Nous sommes arrivés au bateau de croisière, le bateau a roulé lentement surla rivière Huangpu, les lumières sur la rive ont été imprimées sur l'eau, commeune large peinture à l'huile, l'eau, calme, semble sombre mais brillant.Après ledébarquement, nous sommes allés directement au centre financier mondial, le plushaut b?timent de Shanghai.

Nous avons pris l'ascenseur à grande vitesse au centre financier mondial etavons entendu dire qu'il avait une vitesse maximale de 10 mètres par seconde! Enmoins de 2 minutes, nous sommes arrivés au 100e étage sur le toit, où le solétait transparent, et marcher dessus était vraiment un plaisir de "voir lesmontagnes et les collines".En un coup d'oeil, il y a des lumières coloréespartout et des voitures qui circulent partout. La rivière Huangpu est encoreplus belle. Les étoiles dans le ciel de la pluie de la tour orientale deradiodiffusion et de télévision Pearl en face forment une belle scène de"Tianxing liangpu River". Il est entendu que Shanghai dépense près de 300 000yuans d'électricité par jour!

Je n'ai pas bougé pour regarder cette lampe charmante, seulement sentir lec?ur clair comme l'eau, je, ivre!

上海外滩法语导游词 篇17

La perle orientale est haute, un grand support triangulaire en bas, ungrand d?me sur le support triangulaire, des lumières colorées scintillent soncorps délicat, mais pas près de la banalité, faire les gens regarderconfortablement, mignon.Au - dessus se trouvent trois grands cylindresverticaux.Au milieu de l'ascenseur touristique à couper le souffle, les lumièresdouces sont si brillantes.Puis il y a le restaurant rotatif bien connu,l'apparence est également scintillante lampe de couleur, mais la couleur estlégèrement plus légère, donner aux gens le plaisir de la beauté.Le Sommet de latour de la perle orientale est toujours éclairé.Le jaune p?le doux estparticulièrement éblouissant et distinctif dans la nuit.De loin, c'est vraimentson nom - qui correspond à la perle orientale, et je ne peux m'empêcherd'admirer l'ingéniosité du concepteur de la perle orientale, ses idées nouvelleset son esprit d'innovation!

En regardant vers l'avenir, le grand bateau de croisière sur la rivièreHuangpu est magnifique. Il y a beaucoup de gens à bord, et il y a desrestaurants luxueux à l'intérieur. D'une part, il y a plusieurs navires, ce quirend la rivière Huangpu plus belle et plus généreuse.

En face de la perle orientale, il y a beaucoup de gratte - ciel, parmilesquels il y a le plus haut gratte - ciel d'Asie. Il a 88 étages, et il s'élèveau bord de la rivière Huangpu, comme s'il était gardé pour lui.? c?té de lui setrouve "Bund Center" il y a une grande et belle fleur de lotus sur le toit, lacorolle de la lumière dorée.Ma mère l'aimait beaucoup, surtout le lotus doré quisortait de la boue et n'était pas teint!

Le Bund de Shanghai est si beau, si vous voulez tout dire, j'a i peur qu'ilne soit pas complet un jour et une nuit; cette visite du Bund de Shanghai m'adonné beaucoup de connaissances, et quand je serai grand, je m'efforcerai dedévelopper Qingyang et Anhui, afin qu'ils deviennent aussi développés que lamétropole, en abandonnant le chapeau brisé de la pauvreté et du retard, afin quema ville natale devienne un tout nouveau c?té de la mère patrie!

上海外滩法语导游词 篇18

上海有条黄浦江,黄浦江边有个大名鼎鼎的外滩。外滩的出名,不仅是因为外滩是上海开埠最早的地方,所谓的外滩源就在黄浦江与苏州河的交汇处;也不仅是因为外滩有几十幢被称为万国建筑博览会的历史建筑,更不仅是因为外国殖民者曾经在外滩公园门口挂过侮辱中国人的牌子。外滩的出名,还是因为外滩有堵闻名遐迩的情人墙。说它是情人墙,也不一定准确,因为情人在国语系统里是个贬义词,而到外滩这样的地方来的,还是以热恋中的恋人占了绝对的多数。所以正确的说法应该是“恋人墙”。闲话不说,言归正传了。

大概在70年代到80年代的时候,由于当时经济物资匮乏、文化娱乐设施单调、住房特别紧张,一家七、八口人挤在10几个平方米的斗室里四世同堂,已经司空见惯了。当时恋爱中的青年男女没有地方去互诉衷肠,卿卿我我,没有咖啡店,公园早早地铁将军关门。一对对热恋中的情人,就将外滩从外滩公园至金陵东路1500米的长堤塞了个水泄不通,男女整齐地排列着,耳鬓厮磨;这就是上海滩最早的情人阵地---外滩情人墙。所谓的情人墙,实际上就是一道用水泥砌的防洪墙,但这儿却是上个世纪70年代至80上海最浪漫的地方。每当夜幕降临的时候,成百上千对青年男女,就会悄然出现在外滩,开始上演如今的人们无法想象的“集体恋爱”的话剧。当年有个《纽约时报》的记者记录了当时外滩情人墙的情形:“沿黄浦江西岸的外滩千米长堤,集中了一万对上海情侣。他们优雅地倚堤耳语,一对与另一对之间,只差一厘米距离,但决不会串调。这是我所见到的世界上最壮观的情人墙,曾为西方列强陶醉的外滩,在现代中国,仍具有不可估量的魅力。”

情人墙的产生,是有其原因的,一则上海人生存空间狭小、普遍住房条件窘迫,男女青年到了谈恋爱的年龄,如果到对方家里去,就必须在那些家人的目光关注下呢喃低语、眉目传情,其尴尬程度可想而知。没办法,那就到户外去,那时的公园,除了盛夏,晚上一般都不开门。那时是没有什么咖啡馆、酒吧、茶坊、舞厅可泡,故而情侣们大量涉足的活动场所只有马路,于是“荡马路”、数电线杆子就成了谈情说爱的代名词。情侣们荡马路当然要荡到人迹稀少、灯光昏暗的所在地,这样又引出了第二个问题,当时社会治安情况较差。到冷僻角落容易遭到抢劫或流氓阿飞的侮辱。因此上海的情侣们不约而同地要找一个既隐蔽又安全的地方,于是众志成墙了,外滩情人墙就自然而然慢慢地水到渠成地形成了。

情人墙真是一个再好不过的恋爱场所,在这儿,没有人打扰你,也不用担心会碰见熟人,因为大家来这儿的目的都很明确,那就是谈情说爱来了,旁若无人,一门心思,因此也不怕别人笑话你。即使陷入热恋中的人们忍不住做出一些亲昵的举动,如握手、搂腰、亲吻,别人也会熟视无睹。所以在这儿谈恋爱,既安全又轻松,既浪漫又不用任何消费,而且面对的是可以见证神圣爱情的母亲河黄浦江。试想,明月当空繁星点点,江波闪闪摇曳倒影,清风阵阵沁人心扉,身边簇拥的是心爱的人儿,那小布尔乔亚的味道浓得不得了哦。1978年的某一天,有好事者在黄浦江外滩北京东路到南京东路一段200米长的江岸边作过统计,有600对情侣在谈恋爱,平均一米距离就有三对恋人6个青年男女。如果有朋友或许要问阿华头,侬迭个上海土著,当年是否也去过外滩情人墙?呵呵,我一定笑着对你说,瞧你问的。

当然,在外滩情人墙大煞风景的事情虽然少,但是也是有的,那就是当时胳膊上带着红袖标的纠察队,他们拿着装有五节一号电池的强光手电筒到处乱照,在恋人们稍稍有一点亲热动作的时候,就大声吆喝!但是,结果往往是煞风景者在千百双不屑的眼神中落荒而逃。记得著名剧作家上海戏剧学院院长沙叶新,他在成名之前,写过一个独幕话剧《约会》,就写到了这样煞风景的尴尬事:当一对大龄青年男女在街心花园幽暗的深处谈恋爱,两情相悦刚刚想亲热一番,那红袖标出现了,而且还大声呵斥:精神文明!精神文明!!我当时在茂名路艺术剧场(现在的兰馨大戏院)看过这个独幕话剧,现在想来真是可笑,究竟是啥人不文明?!

如今,在外滩情人墙谈恋爱,已经成为一代上海青年的甜蜜的往事,如今情人墙水泥做的防洪墙,已经被花岗岩、大理石与铸铁雕花栏杆所取代,但是青春记忆将永久存在。情人墙是一代上海青年在寸草不生的水泥地上,用浪漫的爱情创造出来的一片浓荫如被的大森林,让热恋中的情侣得以圆仲夏夜之梦。90年代后,外滩情人墙的概念逐渐被各式咖啡馆、舞厅、茶楼等新约会场所淡化。据调查统计,目前上海青年人前三位的恋人约会的地点分别是:新天地、人民广场绿地与复兴公园。不过上海情人墙依然灼热。据了解,平均每天20万外滩游人中,情侣大概有两万对。不跳舞,不泡吧,来外滩吹吹风看风景已成为情侣们的新时尚。而来自兄弟省市的旅游团队,晚上到外滩游览情人墙,看黄浦江灯光夜景是必须要有的安排。去年夏天,我与朋友们聚会玩得晚了,深夜11点坐出租车回家,途径外滩,居然还是人山人海哦,当然,人群中的绝大多数已经是来沪观光的旅游者了。外滩情人墙的变迁,不正是改革开放三十年来我们这个时代发展的一个缩影吗?

上海外滩法语导游词 篇19

Hello, everyone! Welcome to Shanghai. I'm a tour guide of Shanghai travelagency. You can call me Xiao X or director X. Now, we are in the Bund area.Next, I'd like to give you an overview of the Bund tourist area.

The Bund tourist area is located at the junction of Huangpu River andSuzhou River in the mother river of Shanghai. It looks across the river from thePearl River scenic spot in Pudong. It is located on the 1300 sides of theZhongshan East Road.

The main tourist attractions in the Bund are known as the highest customsbuilding in the "World Architecture Expo". The largest building in the Bund isthe HSBC building with the largest width, the largest and the largest volume.The Bank of China Building and the outer white bridge are full of Chineseelements, the mother river, the Yellow River Pujiang, the Whampoa Park inShanghai, and the four square completed on the eve of World Expo. (thesurrounding attractions include Broadway building and Bund source which isundergoing comprehensive renovation. )

The Bund, formerly known as "Huangpu Beach", was a beach along the river inthe northeast of Chengxiang, Shanghai. After the opening of Shanghai port in1843, the first British Consul in Shanghai, Balfour, took a fancy to this place.In 1845, according to the so-called "Shanghai land charter" published byShanghai Daotai, 800 mu of land including the Bund was designated as the Britishconcession, and the roads along the river were called "Huangpu Road and HuangpuBeach Road". Around the beginning of last century, there were domestic andforeign banks moving in, and gradually developed into "Oriental Wall Street". Itwas not until 1945 that it was renamed zhongshangdong 1st road.

After liberation, especially in the 1990s and 1920s___ On the eve of theWorld Expo 20__, the Bund experienced two large-scale renovation. It is worthmentioning that: after the transformation on the eve of the World Expo, the Bundtourist area has comprehensively improved the environmental quality of the Bundwaterfront area, highlighted the historical and cultural features of "universalarchitecture", and fully interpreted the theme of "Better City, better life",making the Bund the most iconic and classic urban landscape area inShanghai.

20___ In, the Bund tourist area was named "Bund morning bell" as one of the"Eight Sights on new Shanghai".

In a word, we can say that the Bund tourist area is a classic scenic spotin Shanghai urban tourism, which integrates human landscape and naturallandscape, complements western classical customs and Chinese modern customs. Itis a must for domestic and foreign tourists to visit Shanghai.

Good, ladies and gentlemen. Due to the time limit, the general situation ofthe Bund tourist area is here for the time being. Next, let's visit the scenicspots.

上海外滩法语导游词 篇20

亲爱的游客,我们的车子行驶在延安东路高架上,还有十五分钟就到了上海的著名景点外滩了。我在此向大家介绍一下外滩景区的概况。外滩是上海的窗口,是上海的像征,是上海历史的凝聚。他集中体现了上海作为中国最大的经济中心城市,国际现代化大都市的特点。又能体现出上海作为历史文化名城的特点。外滩景区是自然景观和人文景观相融合的风景区,又是西方古典风情与中国现代风情相得益彰的风景区,也是中国近代文化与现在文化交相辉映的风景区。外滩位于上海母亲河黄浦江与苏州河的交汇处,与东方明珠景区隔江相望。它北起外白渡桥,南至新开河中山东一路中山东二路地区全长约1800多米地形呈新月形。在它西面有北京东路南京东路九江路汉口路福州路广东路延安东路金陵东路等几条各具特色的重要道路,它们是建设和发展外滩景区的重要支架。

外滩原是在上海城厢外,东北面的沿江滩地。旧时俗称:黄浦滩。1843上海开阜后,英国第一任驻沪领事巴富尔看中了这一地区,于1845年以上海道台颁布的所谓〈上海土地章程〉为依据划定外滩在内的800亩土地为英租界。1849年法国也在英租界的南面划定亩土地为法租界。随后两国沿江开筑道路,称黄浦路,黄浦滩路。120xx年后也就是1945年,为了纪念伟大的革命先驱孙中山先生才改名为中山东一路。二十世纪二三十年代,沿江修筑起了二十多栋巍峨参差,各具特色的世界各国古典风格的建筑。并在此地区开设了110多家银行等经融机构,使之成为当时远东最大的经济中心。百年沧桑,上海政府于1992-1993年间对这一地区进行了大规模的改造。将原来的马路扩建成十车道的宽阔道路,并在北面建起来造型独特的吴淞路闸桥以此减轻外白渡桥的重负。随后又建起了延安东路高架,使该地区的交通更为通畅,更展现了国际化大都市的强劲活力。沿江则修建起防汛墙和绿色长廊,各类雕塑和建筑小品坐落其间更使得外滩诗情画意。

站在黄浦江边的观景台上,江风拂面,江面波涛粼粼,百舸争流,江上海鸥高低飞翔,可一览大城市港口的绚丽风光。隔江而立的东方明珠广播电视塔耸入云宵,国际会议中心造型优美,金茂大厦,中银大厦等跨世纪的摩天大楼更是欲与天工试比高,以及南浦大桥,杨浦大桥宏伟的气魄更使外滩借得美景。亲爱的游客们想必大家在此时已经很想一览外滩的壮丽风光了吧,那下面由我带领大家一起浏览外滩风景区。亲爱的游客门,现在我们站在外滩的观景台上,西面就是著名的:万国建筑博览风景线,北面可以看到绿树成阴的绿色长廊,黄浦公园和人民英雄纪念碑也在北面。隔江眺望则能看到陆家嘴经融区的摩天大楼建筑群。下面我将重点给大家讲解世界著名的万国建筑博览风景线。大家可以看到从延安东路高架下来一直到北面的外白渡桥,在中山东一路的西面成一字排开的20多栋西方古典风格的建筑,他们构成为了万国建筑博览风景线。

这些上海的近代经典建筑源于西方的古典建筑,所以要想了解它们则要把它们和西方的传统建筑联系起来,在比较中了馑?遣脑?蚣疤氐愫凸δ堋?/p>二十世纪二三十年代,上海凭借自身优越的自然条件和人文环境,特别是历代中西方文化以及南北地域文化不断交流融合所造就成的深厚文化底蕴,让上海迅速成为当时中国乃至世界的一个突出的经济文化中心。使上海成为当时世界建筑大师们竞相表现自身价值,展示自己不风身手的大舞台。其时大量外国建筑师的登陆,先期留学欧美的中国建筑师的回归,给上海带了西方先进的建筑理念和技术,当然也使得当时建造成的上海近代建筑渗透了西方建筑的影响。所以当时上海的近代建筑呈现出一派欣欣向荣的景象,留下了一大批价值连城的文化遗产。目前为止世界上还没有一个国家的城市能像上海一样拥有如此规模庞大。精美,技术精湛的近代建筑群。其中万国建筑博览风景线就是上海最为集中的近代建筑群。

上海外滩法语导游词 篇21

各位游客,大家好!欢迎大家光临上海。我是上海旅行社的导游,大家可以叫我小X,或者X导。现在,我们来到了外滩游览区。下面,我先把外滩游览区的概况跟大家介绍一下。

外滩游览区位于上海的母亲河黄浦江和苏州河的交汇处、与浦东的东方明珠游览区隔江相望,它北起外白渡桥,南至延安东路全长 1300米的中山东一路两侧区域。

外滩游览区的主要景点有被誉为"万国建筑博览群"中最高的海关大楼,在外滩门面最宽、占地最广、体量最大的汇丰银行大楼,充满中华元素的中国银行大楼和外白渡桥,以及上海的母亲河黄浦江、黄埔公园,还有世博会前夕竣工的四大广场。(周边的景点有百老汇大厦和正在进行综合改造的外滩源。)

外滩,原来是上海城厢外东北面的沿江滩地,俗称"黄浦滩"。1843年上海开埠后,英国第一任驻沪领事巴富尔看中了这块地方,就在1845年以上海道台公布的所谓"上海土地章程"为依据,划定外滩在内的800亩土地为英租界,沿江开筑道路称"黄浦路、黄埔滩路"。上世纪初前后,就有国内外银行入住,并逐步发展成为"东方的华尔街"。直到1945年,才改名为中山东一路。

解放后,特别是20世纪90年代和20xx年世博会前夕外滩经历了两次大规模的改造。值得一提的是:经过世博会前夕的改造,外滩游览区全面提升了外滩滨水区域的环境品质、更加凸显了"万国建筑"的历史文化风貌和特色、充分演绎了"城市,让生活更美好"的世博会主题,使外滩成为上海最具标志性、最经典的城市景观区域。

20xx年,外滩游览区以"外滩晨钟"之名,被评为"新沪上八景"之一。

总之,我们说:外滩游览区集人文景观和自然景观于一体、西方古典风情和中国现代风情相得益彰,是上海都市旅游中经久不衰的经典旅游景区。是国内外游客到上海游览必到的一个旅游景点。

好,各位游客。由于时间关系,有关外滩游览区的概况就暂时说到这里。下面,我们就去参观景点吧。

上海外滩法语导游词 篇22

亲爱的游客,我们的车子行驶在延安东路高架上,还有十五分钟就到了上海的著名景点外滩了。我在此向大家介绍一下外滩景区的概况。外滩是上海的窗口,是上海的像征,是上海历史的凝聚。他集中体现了上海作为中国最大的经济中心城市,国际现代化大都市的特点。又能体现出上海作为历史文化名城的特点。外滩景区是自然景观和人文景观相融合的风景区,又是西方古典风情与中国现代风情相得益彰的风景区,也是中国近代文化与现在文化交相辉映的风景区。外滩位于上海母亲河黄浦江与苏州河的交汇处,与东方明珠景区隔江相望。它北起外白渡桥,南至新开河中山东一路中山东二路地区全长约1800多米地形呈新月形。在它西面有北京东路南京东路九江路汉口路福州路广东路延安东路金陵东路等几条各具特色的重要道路,它们是建设和发展外滩景区的重要支架。外滩原是在上海城厢外,东北面的沿江滩地。旧时俗称:黄浦滩。1843上海开阜后,英国第一任驻沪领事巴富尔看中了这一地区,于1845年以上海道台颁布的所谓〈上海土地章程〉为依据划定外滩在内的800亩土地为英租界。1849年法国也在英租界的南面划定亩土地为法租界。随后两国沿江开筑道路,称黄浦路,黄浦滩路。120xx年后也就是 1945年,为了纪念伟大的革命先驱孙中山先生才改名为中山东一路。二十世纪二三十年代,沿江修筑起了二十多栋巍峨参差,各具特色的世界各国古典风格的建筑。并在此地区开设了110多家银行等经融机构,使之成为当时远东最大的经济中心。百年沧桑,上海政府于1992-1993年间对这一地区进行了大规模的改造。将原来的马路扩建成十车道的宽阔道路,并在北面建起来造型独特的吴淞路闸桥以此减轻外白渡桥的重负。随后又建起了延安东路高架,使该地区的交通更为通畅,更展现了国际化大都市的强劲活力。沿江则修建起防汛墙和绿色长廊,各类雕塑和建筑小品坐落其间更使得外滩诗情画意。站在黄浦江边的观景台上,江风拂面,江面波涛粼粼,百舸争流,江上海鸥高低飞翔,可一览大城市港口的绚丽风光。隔江而立的东方明珠广播电视塔耸入云宵,国际会议中心造型优美,金茂大厦,中银大厦等跨世纪的摩天大楼更是欲与天工试比高,以及南浦大桥,杨浦大桥宏伟的气魄更使外滩借得美景。亲爱的游客们想必大家在此时已经很想一览外滩的壮丽风光了吧,那下面由我带领大家一起浏览外滩风景区。亲爱的游客门,现在我们站在外滩的观景台上,西面就是著名的:万国建筑博览风景线,北面可以看到绿树成阴的绿色长廊,黄浦公园和人民英雄纪念碑也在北面。隔江眺望则能看到陆家嘴经融区的摩天大楼建筑群。下面我将重点给大家讲解世界著名的万国建筑博览风景线。

大家可以看到从延安东路高架下来一直到北面的外白渡桥,在中山东一路的西面成一字排开的20多栋西方古典风格的建筑,他们构成为了万国建筑博览风景线。这些上海的近代经典建筑源于西方的古典建筑,所以要想了解它们则要把它们和西方的传统建筑联系起来,二十世纪二三十年代,上海凭借自身优越的自然条件和人文环境,特别是历代中西方文化以及南北地域文化不断交流融合所造就成的深厚文化底蕴,让上海迅速成为当时中国乃至世界的一个突出的经济文化中心。

使上海成为当时世界建筑大师们竞相表现自身价值,展示自己不风身手的大舞台。其时大量外国建筑师的登陆,先期留学欧美的中国建筑师的回归,给上海带了西方先进的建筑理念和技术,当然也使得当时建造成的上海近代建筑渗透了西方建筑的影响。所以当时上海的近代建筑呈现出一派欣欣向荣的景象,留下了一大批价值连城的文化遗产。目前为止世界上还没有一个国家的城市能像上海一样拥有如此规模庞大。精美,技术精湛的近代建筑群。其中万国建筑博览风景线就是上海最为集中的近代建筑群。

上海外滩法语导游词 篇23

东方明珠高高耸起,一个三角形大支架架在最下面,硕大的圆球顶在三角支架上,五颜六色的彩灯闪动着她那娇人的身躯,而又不接近平凡,使人看着舒服,可爱。再上面是三根大圆柱垂直顶立。中间夹着令人叹为观止的观光式电梯,柔柔的灯光映入眼帘,是那么的明亮。再上便是众所周知的旋转式餐厅了,外表同样闪烁着彩灯,可颜色却稍淡一些,给人以美的享受。东方明珠的塔顶依旧采用灯光效果。柔和的淡黄色在黑夜的衬托下显得格外耀眼,格外地与众不同。从远处看,确实是它的名字——与东方明珠相吻合,心中不禁赞叹“东方明珠”的设计师的聪明才智,赞叹他新奇的想法,赞叹他开拓创新的精神!

再向前看,黄浦江上的大游轮气派壮观,船上有许多人,里面还有豪华餐厅呢,一来就是好几艘,把昔日的黄浦江衬托得更加美丽、大方。

“东方明珠”的对面有许多摩天高楼,其中还有全亚洲最高的摩天大楼,它有88层,高高耸立要黄浦江边,仿佛在为它守卫呢。旁边更是坐落着“外滩中心”它楼顶上有一朵很大很漂亮的莲花,花冠上亮着金色的灯光。我们三口子叫它莲花大厦,我妈妈特别喜欢它,特别喜欢那朵出污泥而不染的金色莲花!

上海的外滩就是这样美丽,要是想说得面面俱到恐怕一天一夜都说不全;这次上海的外滩游给我长了不少见识,等我长大了,我一定会努力发展青阳,发展安徽,使它们变得与大都市一样发达,甩掉贫穷落后的破帽子,让我的家乡成为祖国全新的一面!

上海外滩法语导游词 篇24

Welcome to the Bund of Shanghai. I'm your tour guide today_________ You cancall me little. Today's itinerary will be provided by me for you. I hope myservice can get your satisfaction. I also wish you have a good time today.

The Bund was originally a place along the river beach outside Chengxiang,Shanghai (Town God's Temple). Formerly known as "Huangpu Beach", after theopening of Shanghai in 1843, the first consul of British Consul in Shanghai tookthe place of the Bund, and designated the Bund.

In the 1920s and 1930s, Linjiang built towering classical style buildingsaround the world, and opened more than 110 financial institutions. It became the"Wall Street of the Far East". In the 1990s, the tide of China's reform andopening up came to Shanghai, and the municipal government began to carry outlarge-scale transformation of the Bund, forming the city we see today The Bundscenic spot is like a wonderful staff. It is composed of "solidified music"World Architecture Expo and "flowing music" Huangpu River. Our friends to watchthese western classical style buildings, not only to pay attention to itsexternal beauty. And we should appreciate them as sculpture art.

In this "solidified music" music, 26 buildings, the buildings arescattered, just like the beating keys on the piano. The music is composed ofprelude, three climaxes, epilogue and other movements.

Its prologue is undertaken by the weather signal station in front of theflood control wall on the Bund. This weather signal station is an ancientarchitecture of "atuonupo" style. Its main functions are as follows: first, wecan have a look at the signs of various shapes hanging on the mast on the top ofits tower. This is to play the role of weather forecast. According to themeteorological information measured by Xujiahui weather station, it will be usedfor the fifth time in the day In order to ensure the safety of navigation, thechessmen of different colors are hung on the mast to announce the wind, wavesand other meteorological information outside Wusongkou to the ships. Second, wecan observe that there is a big ball on the mast that can rise and fall up anddown. At 11:45 on the next day, the ball rises to half the height of the mast.At 11:55, the ball rises to the top again. At 12:00, the ball falls back to itsoriginal position. I don't want to say that we all know what we do. By the way,he is the time desk. But with the development of modern informationcommunication science, there are so many kinds of clocks that they can onlyretire. In October 1993, in the second phase of the comprehensive renovationproject of the Bund, in order to protect this ancient building with more than 80years of history, it was moved 20 meters from its original position to thenortheast as a whole, and it was decorated to make it look new. At night, withthe light of blue and white, such as a huge crystal clear "Yuzhu", beautiful andmoving.

The climax in the solidified music is divided into three parts: the firstpart is composed of three buildings: Asia building, Shanghai Federation andChina Commercial Bank building. Due to the time constraint, I would like tointroduce the Shanghai Federation. It is located at No. 2, East 1st Road,Zhongshan, and was built in 1920___ It costs 450000 taels of silver. It wasoriginally a place for British expatriates to have leisure and entertainment.The building is Renaissance style. In the East facade of the building, threehorizontal sections are adopted, and the front door is taken as the verticalaxis. The decorative patterns of the left and right doors and windows aresymmetrical, making the whole building harmonious, symmetrical and stable. Inaddition, we can see that the third and fourth floors of the building aresupported by six Ionic columns, which are slender, about 9 to 10 times as highas the bottom diameter. The columns are banded, and there are curled up vorticeson their heads. They are the symbol of "female beauty". There are Baroque towerpavilions at the north and south ends of the top floor of the building,enhancing the height and luxury of the whole building. From a distance, he lookslike a perfect work of art in the hands of a sculptor. In addition, the interiordecoration of the building is also very elegant and luxurious. There is a 34meter long wine bar covered with Italian marble, which is known as the longestbar in the Far East. There is also a semicircular iron fence elevator on thenorth side of the lobby. This is also the earliest elevator in Shanghai at thattime. Now many TV dramas reflecting old Shanghai are shot here. The decorationof the building imitates the style of the British palace, so it is known as the"Royal Society".

Next to the Shanghai general meeting is the China Commercial Bank building,which is located at No. 6 on the Bund. It is a Gothic building with a classicalcolonnade at the front door. This is the first climax of solidified music.

The second climax of solidified music is composed of HSBC building andcustoms building. It is the most representative building in the WorldArchitecture Expo Group. The HSBC building, located at No. 11, East 1st Road,Zhongshan, was built in 1923. From 1955 to 1995, it was the seat of ShanghaiPeople's government and then used by Pudong Development Bank. The British claimthat this building is the most exquisite one from the Suez Canal to the BeringStrait. It covers the widest area, has the widest facade and is the largestbuilding. The whole building presents the classical style of Europe in the 17thand 18th centuries and is an ancient Roman building. On the ground floor of thebuilding are three Roman stone arches. From the second floor to the fourth floorof the building, there are six Greek Corinthian pillars. This kind of columnappeared in the prosperous city of Corinth in the Greek era. On the top of thecolumn, there is a bunch of leaves and flower vines, which is shaped like aflower basket and beautifully carved. It is a symbol of "the rich". On the topof the column, there is a Baroque spire. The most noteworthy thing is that italso has three rare treasures: the first one is a pair of bronze lions on bothsides of the gate, sitting north facing south, one with a big mouth open,sitting on the back The one in the South Dynasty and the one in the NorthDynasty is closed, which has the meaning of bank funds. It is said that themodel was destroyed after it was cast in England, making it out of print in theworld. The second one is a huge mosaic mural on the roof of the room, which israre in the world, with a total area of 200 square meters. The third is thatthere are 28 Italian marble pillars 13 meters high in the lobby of the building,which are all formed naturally. Four of them, if not spliced, are carved out ofpure natural boulders. It is said that there are only six in the world. Thereare four here, which shows its value. (the other two are in the Louvre inFrance). So that the whole building palace, which commands more than 20buildings nearby, showing a gorgeous and solemn style. It makes it the mosteye-catching in the whole Bund complex.

The customs building was built in 1920___ It costs 4.3 million taels ofsilver in 20__. The building is eclectic. The big clock at the top of thebuilding is made in imitation of the big clock of the parliament building inLondon, with a silver price of 20 yuan___ The remaining two. It is the largestclock in Asia and the world famous clock. The big clock has a diameter of 5.It's four meters long and three minutes long. 17 meters, 2 hours long. Threemeters. There are three pendulums of up to two tons in the clock. The clockopens three times a week, and it takes four people to wind each time for onehour. In addition, every day at a quarter of an hour, a piece of "Dongfanghong"will be played, and at the same time, a whole piece of "Dongfanghong" will beplayed.

The two buildings, known as sister buildings, are Shanghai's landmarkbuildings. The HSBC building is graceful and elegant, while the customs buildingis vigorous and straight. The two buildings stand side by side and complementeach other. They share the second climax of solidified music.

The third climax of solidified music is composed of Huizhong Hotel, Shaxunbuilding and Bank of China building. The theme of this movement ismodernism.

Huizhong hotel is located at the intersection of Zhongshan East Road andNanjing Road. Its sixth floor is at 23 Nanjing East Road. 1920___ Built in, ithas a beautiful appearance, with white fair faced brick as the wall and redbrick as the waistline. It is known as "Bund beauty". This was the site of threeimportant meetings. First, 1920___ The second is the 1996 Shanghai InternationalConference, and the third is 1920___ Representatives of 17 provinces of Chinaheld a meeting to welcome Dr. Sun Yat Sen back to China to take up the post ofinterim president.

Shaxun building and Bank of China Building Shaxun building were called "thefirst building in the Far East" because of the luxurious interior decoration atthat time. Now it's the North Building of the peace hotel. The outer image iscapitalized with the English letter A. The Bank of China building is the onlyone built by Chinese in the World Architecture Expo. It is 60 cm lower thanShaxun building. There is another story. When the Chinese capitalists thoughtthat the Bund was full of high-rise buildings of different forms built byWestern powers, which reflected the strong economic strength of the powers ofvarious countries, in order not to let us Chinese lose face, the Chinesebureaucratic capitalism also decided to build a building, which was higher thanthat of other countries, so the original plan was to build 34 floors, but laterthe owner of Shaxun building was also affected He said, "you Chinese peopledon't have any status. How can you build a building higher than ours?" so hefiled a lawsuit in London, England. As you can imagine, the Chinese people lostthe lawsuit. Later, they could only build 15 floors, 60 cm lower than the Shaxunbuilding. But the Chinese are still unconvinced that "there are policies at thetop and there are countermeasures at the bottom". Your building won't let mesurpass you. I put up two national flags on the bottom of the building. Thesetwo chess sticks are higher than your Shaxun building. You should have nothingto say this time? So the two chess sticks we see now are authentication. Theshape of Bank of China building has Chinese national characteristics, the bottomof the building is slightly tilted, and the cornice is decorated with a bucketarch. The window frame is a deformed form of Chinese coins.

The finale of solidified music is played by the Oriental Bank and Shanghaibuilding.

The Oriental Bank is a baroque building. The whole building is full ofconcave convex feeling and strong contrast. Now it is the building protectionunit in Shanghai. Broadway building is a modern style, and it is the best placeto enjoy the scenery of Huangpu River, Bund and Pudong. Premier Zhou onceaccompanied many foreign heads of state and distinguished guests to visit. Inthe 1990s, the company won the title of "top ten safety units" for foreignhotels.

Well, dear friends, this is the end of the whole explanation of what iscalled the frozen music Bund. I hope I can leave you good memories.

上海外滩法语导游词 篇25

各位游客,大家好!今天我要带大家游览的地方是上海著名的金融一条街,有万国建筑博览群之称的外滩,它是百年上海的一个影子,也是旧上海资本主义的写照。那现在大家就随我一起找寻下这片浦江土地吧。

外滩位于黄浦江和苏州河的交汇处,与浦东陆家嘴金融区隔江相望。它北起北苏州路南至金陵东路,长约1800米,地形呈新月形。

外滩原来是上海城厢外北面的沿江滩地,旧时俗称“黄浦滩”,筑路后,名为黄浦路,1945年更名为中山东一路。那黄浦江的名字又是由何而来的呢?早在春秋战国时期,楚国有个十分有威望的人叫春申君,浦江这一带是他的领土,故上海简称“申”,春申君名叫黄歇所以就叫黄浦江。它是发源与浙江安吉的龙王山,全长114公里,平均水深14米。但并不是从龙王山算起的,是从上海的淀山湖一直流往吴淞口来最后注入长江,期间经过10个区。那有人会问我黄浦江的水为什么是黄的呢?我就简单的和大家解释下。其实有三个原因。第一是因为黄浦江江底的泥土是壤土,壤土是介于泥土和沙土之间的一种土质,是又有泥又有沙的。第二是因为它流入的时候经过10个区,所以经过了一定的污染。第三是因为长江水的回流把一定量的沙土带了进来。基于以上三种原因所以黄浦江的水是黄的。

1843年上海开放后,英国第一任驻沪领事巴富尔,看中了外滩一带地方,在1845年以上海道台公布的所谓“上海土地章程”为根据,划定外滩在内的800亩土地为英租界。1849年法国也在英租界的南侧划得986亩土地为法租界。但临江而立的巍峨参差、的世界各国风格的建筑群,是到上世纪初,特别是在二十、三十年代才建造起来的。它从这一时期起,逐步成为远东最大的经济中心的象征。经过百年历史沧桑的外滩,在1992—1993年大规模的改造工程后,旧貌换新颖,景色更为迷人,被中外游客评为上海“最喜爱的风景点”。

外滩是上海标志性的景点,到上海必游外滩,否则就等于没来过上海,它的总体布局可以5条线来概括。1、万国建筑博览群(在这条路上有中外建筑26幢形成了一条靓丽的风景线)2、10车道的中山东一路贯通了四方的交通。3、外滩的绿化、城雕、喷泉。4、浦东新兴的陆家嘴金融贸易区。5、外滩情人墙

那我们就连着这几条线,把外滩迷人的风景尽情的欣赏下吧。

走到这里,我们先看下对面那幢不起眼的房子,它位于中山东一路和金陵东路口。现在看起来十分的不起眼,但在解放前他是上海比较高级的公寓房,里面的房间布置相当豪华,每个房间都有20平方左右,而且有独立的卫生设备,它是专门给在外滩工作的高级职员居住的。郭沫若先生在日本和他第2个老婆安娜生的儿子也在这里居住过。

首先我们在这里揭开外滩序曲的是这座具有86年历史被人们称为“阿脱奴婆”式的气象台。他建于1907年的3月9日,他统高50米,包括上面的天线等,塔的实际高度为36.8米。这个塔原先并不是在这个位置上的,因为92年外滩改建的时候马路拓宽,修建新的防汛墙,基于这个天文台历史悠久,而且十分有价值,就把他从原来的位置向东北面整体移位20米,并对他进行装修。他在以前的作用是他可根据徐家汇气象信号台测得的气象信息。每天5次在塔顶桅杆上悬挂各种形状的标志,向往来船只告示吴淞口外的风浪和海浪等气象信息,以保证航行安全。另外在桅杆上有一只可以上下升降的大球,每天中午11:45分,球升到桅杆一半的高度,11:55分又将球升到顶端,12点正又将球升到原来的位置向往来的市民、船员报时,所以他也是中国出现的第一座报时台。但随着现代划信息传播科学的发展,它也只能“退休”了,现在是外滩的历史陈列馆,有兴趣的话大家可以进去参观一下。

[上海总会]

现在我们位于中山东一路3号,现上海总会,原英国侨民活动的上海总会又称皇家总会。它1910年建成,耗资白银45万两,是文艺复兴式风格。所谓文艺复兴式风格的特点就是整体感觉给人十分均匀、对称。整幢建筑以正门为纵轴线,左右对称,显得和谐均匀而稳重。大楼的第三层与第四层之间,有六根爱奥尼克立柱,爱奥尼克立柱特点是柱身修长,柱身有条带状,柱头上有卷起的旋涡状,是“女性美”的象征。除此之外还有其他的两种柱子风格叫多立克柱式,柱身粗壮,柱顶是突出的圆形,上方有方形的石头盖顶,是“男性美”的象征。海关大楼地层就是用这种柱式。还有就是科林斯柱,此柱出现在希腊时期商业繁荣的科林斯城,柱顶有一束树叶和花蔓组成,似花篮状,雕刻华美,是“富豪”的象征,汇丰银行和怡和洋行都使用这种柱式,以显示自己的财富。这里要和大家值得一提的是在这幢建筑中远东第一长酒吧台,有34米长。大堂北侧是环形楼梯,旁边有半圆形铁栏电梯,现仍能上下通行。市内装修由日本设计师承担,参照日本帝国主义王宫的风格设计,故又称之为“东洋的伦敦”,这做优秀近代建筑已列为上海市文物保护单位。

;[中国通商银行大楼]

位于中山东一路6号的中国通商银行大楼是一幢四层哥特式建筑。1906年建造。屋顶坡面陡,顶端原立有十字架。尖角顶的两侧原来也有小尖塔,如向上帝供奉的巨烛。第四层的窗户形状都像教堂的窗框一样,采用尖卷形。正门前有古典式柱廊。中国通商银行是1879年由盛宣怀筹资兴办的中国人自己最早经营的一家银行。

[大北电报公司大楼]

中山东一路7号,是一座文艺复兴式风格的大楼。该建筑注重统一、对称、稳重,外立面装饰甚为讲究。每层都采用了古典风格的柱子,或用来承重,或只作为装饰。窗户四周图形多样,立体感强,近似巴洛克式。它的黑顶白窗形成了鲜明的对比。同时也不失一种优雅的感觉。这楼是现在的盘谷银行上海分行,自1908年建成以来,它已四度易主,最早称为大北电报公司大楼。后为中国通商银行及长江航运公司所用。

上海外滩法语导游词 篇26

外滩原是在上海城厢(城隍庙)外的一处沿江滩地,旧时称“黄浦滩”早在1843年上海开埠以后,英国第一任驻沪领事巴富尔看中了外滩一带地方,于是划定外滩在内的800亩地为英租界,到了20世纪二三十年代临江建造起巍峨参差的世界各国古典风格的建筑群,并开设了110多家金融机构,这里成了“远东的华尔街”,到了九十年代,中国改革开放的大潮来到了上海,市政府开始对外滩进行大规模的改造,形成了今天我们看到的像一首美妙的五线谱一样的外滩景区,它是由“凝固的音乐”万国建筑博览和“流淌的乐曲”黄浦江所组成。我们各位朋友观赏这些西方古典风情的建筑群,不仅要注意它的外部的造型美。而且要把它们视为雕塑艺术来欣赏。

在这“凝固的音乐”乐曲上,26栋建筑,楼宇的高低错落犹如钢琴上跳动着的琴键,乐曲上有序曲、三个高潮、尾声等乐章组成。

它的序曲部分由外滩防汛墙前的气象信号台所承担,这座气象信号台,是“阿脱奴婆”式的古建筑,它的主要功能有两个:第一个我们各位可以看一下在它的塔顶桅杆上悬挂各形状的标志,这是起到天气预报的作用,它根据徐家汇气象台测得的气象信息,第天五次在在桅杆上挂不同颜色的棋子,向来往的船只告示吴淞口外的风力和海浪等气象信息以保证航行的安全。第二个作用我们可以再观察一下桅杆上有一只可以上下升降的大球,第天中午11点45分,球升到桅杆一半的高度,11点55分,又将球升到顶端,12点正时,球又降到原来位置。这个目的我不说咱们在座的各位也知道是干什么的了吧?对了!他就是报时台。但是随着现代化信息传播科学的发展,各式各样的钟表数不胜数,它只能“退休”了。在1993年的10月份,在外滩综合改造二期工程中,为了保护这座具有八十多年历史的古建筑,由是将它在原来的位置向东北整体的平移了20米,并且对它进行装修,使之面貌一新。夜晚,用青白色的灯光照着,如一个巨大的通体晶莹剔透的“玉柱”,清丽动人。